danh thần

Học thuật
Thân thiện
danh thần

Ông ấy được sử sách ghi nhận là một danh thần triều Lê.

Définition
  1. Nom (Histoire) :
    • Dignitaire célèbre de la cour : "danh thần" désigne un haut fonctionnaire ou un mandarin renommé et influent à la cour impériale, reconnu pour ses compétences, sa loyauté ou ses réalisations.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Ông ấy được sử sách ghi nhậnmột danh thần triều . (Il est enregistré dans les annales historiques comme un dignitaire célèbre de la cour des .)
    • Các danh thần thường vai trò quan trọng trong việc cố vấn cho hoàng đế. (Les dignitaires célèbres de la cour jouaient souvent un rôle important en conseillant l'empereur.)
Utilisation avancée
  • Le terme "danh thần" est principalement utilisé dans un contexte historique ou littéraire pour évoquer les figures éminentes de l'administration monarchique vietnamienne. Il porte une connotation de grand respect et de prestige historique.
Variantes et mots apparentés
  • Công thần (nom) : dignitaire ayant rendu de grands services à l'État, souvent en temps de guerre ou de fondation d'une dynastie.

    • Ôngkhai quốc công thần của triều đại. (Il est un dignitaire fondateur de la dynastie.)
  • Trung thần (nom) : sujet loyal, dignitaire fidèle au souverain.

    • Câu chuyện ca ngợi một vị trung thần. (L'histoire célèbre un sujet loyal.)
Synonymes
  • Dignitaire éminent : personne occupant une haute fonction et jouissant d'un grand prestige.
  • Mandarin illustre : haut fonctionnaire de la cour impériale renommé pour ses mérites.
Expressions idiomatiques
  • Danh thần lương tướng : dignitaires célèbres et généraux compétents — expression désignant collectivement les piliers talentueux et loyaux d'un règne.
    • Triều đại đó hưng thịnh nhờ có nhiều danh thần lương tướng. (Cette dynastie prospéra grâce à ses nombreux dignitaires célèbres et généraux compétents.)
danh thần

Ông ấy được sử sách ghi nhận là một danh thần triều Lê.

  1. (arch.) dignitaire célèbre de la cour

Từ gần giống

Từ chứa "danh thần"